首页

红色妖姬sm在线播放

时间:2024-05-05 12:53:02 作者:海南实施59国人员入境免签政策6年来超94万旅客免签入境 浏览量:11423

  中新网上海4月23日电 汉译名著翻译出版名家谈日前在上海书城举办,现场还开启了汉译名著1000种征文暨“读者喜爱的汉译名著”评选。

汉译名著翻译出版名家谈现场。商务印书馆供图

  1981年,伴随着改革开放的历史进程,商务印书馆“汉译世界学术名著丛书”正式开始出版,丛书收录的均为世界学术史和思想史上具有里程碑意义的经典著作。经过几代学人和出版人的呕心沥血翻译出版,“汉译名著”对奠基我国学术、开启新学科领域、促进我国哲学社会科学的发展起到了重要作用,是改革开放在学术出版和思想文化领域取得的重要成果。

  商务印书馆总编辑陈小文在对谈中透露,2024年“汉译名著”将出版至22辑1000种,堪称我国现代出版史上规模最大、最为重要的学术翻译工程。“汉译名著”滋养了几代学人和无数读者,以前受到汉译名著滋养的读者逐渐成长为译者,如今也通过翻译实现了对汉译名著的反哺,见证了该系列的持续成长。

  复旦大学教授沈语冰从商务印书馆张元济先生手书联“数百年旧家无非积德,第一件好事还是读书”开始,他同时分享了从高中开始阅读汉译名著、大学开始较为系统地收藏汉译名著的往事。“汉译名著在我们这一时代学者们的学习、工作和精神成长历程中都扮演了核心角色,开阔了好几代学者的视野,是国内学术出版的标杆。”

  上海师范大学教授陈恒认为,汉译名著在整个人类文明交流互鉴中都是一个标志性丰碑。1000种汉译名著的翻译出版,聚焦的不仅是人类历史上的经典,也是对每一个时代前沿的追踪,对当代和未来学术的关注,代表着一种开放包容的文化,对于中国进行文明交流互鉴都有着重要意义。

  上海交通大学教授郑戈指出,当今阅读生态发生了深刻变化,许多年轻人在阅读教材和考试图书之外,越来越少关注到经典原著的阅读,“以汉译名著为代表的经典为我们提供了一个时代思想的系统性阐发,只有通过深度阅读这些经典性著作,才能够对人的思维方式和精神成长产生更加深刻的有益影响”。

  据悉,为进一步回馈广大读者、架设沟通读者的桥梁,汉译名著1000种征文暨“读者喜爱的汉译名著”评选于2024年4月23日至6月20日举办,广大喜爱汉译名著的读者可以通过撰写征文、扫码投票的方式参与活动。(完)

【编辑:李岩】
展开全文
相关文章
宁波海曙警方辟谣:“一名网约车司机猝死”为不实信息

类似情况的患者,李燕飞前几天就刚接诊了一位。“她是一位20多岁的年轻女孩子,皮肤角质层很薄,有明显的红血丝。据她描述,脸上经常刺痛或者发红、发烫,还很干。我们询问发现,她为了缓解自己皮肤的这些症状,会经常性地敷面膜,但是长时间下来,皮肤症状并没有得到真正的改善。”李燕飞建议她首先改掉频繁外敷面膜的习惯,使用含有神经酰胺、透明质酸、胶原蛋白等成分的修复类护肤品,并涂抹防晒。

中国女足为奥运最后希望而战,遭遇韩国队胜率几何?

河南省把社保卡作为载体,将到人到户的惠民惠农补贴资金,全部归集到社保卡进行集中统一发放,“一人一卡、一卡通享”,社保卡成为群众领取各类补贴的“明白卡”。

强降雨持续影响南方多地 各地积极应对

2023年,黄连收购价再创新高,五星村村民人均收入同比提升近4000元,达到26000元。如今,便利的交通条件成了五星村的发展优势,平坦宽敞的硬化路通到每家每户,规整漂亮的房舍在绿树掩映下错落有致。

两岸青年福建三明共建乡创实践基地

与会嘉宾表示,中国藏学界愿与世界各地的藏学研究机构及专家学者进一步深化交流合作、推进互学互鉴,相信中国藏学研究事业定将更加繁荣,世界文明的百花园必将更加灿烂。

教育部教材局负责人就中等职业学校三科教材统编工作答记者问

这便是擂茶。源于汉、盛于明清,擂茶至今仍是常德人待客的首选美食。这项舌尖上的非遗不仅让人们体验到常德的老味道,也体会到蕴含其中的匠心传承。

相关资讯
热门资讯
女王论坛